terça-feira, 18 de janeiro de 2011
domingo, 16 de janeiro de 2011
Zé Gato
A julgar pela pose do bichano (e que denota o seu interesse!) penso que Frankenstein estava melhor servido.
Judging by the pose of the pussycat (which denotes its interest!) I think that Frankenstein was better served.
sexta-feira, 14 de janeiro de 2011
It's Alive, It's Alive!!
It goes for two years now that I've been trying to restore a Vespa (Vespa motorscooter, that is) and after delays and drawbacks (work, family, two winters and, well, other excuses...) I've come to a point where all I wanted to do was to put the machine at work. It's lousily painted, it's lousily tuned, some accesories are missing (and maybe as well as other parts) but... in a beautyful sun shiny winter morning it came to life!
Desde a minha adolescência -quando o meu pai me ofereceu a minha primeira câmera fotográfica reflex, comprada a um marinheiro ucraniano (pelo que o leitor não terá dificuldade em concluir que a câmera seria uma Zenit)- que eu não tinha uma alegria material deste género.
O que é que eu senti quando a Vespa pegou? Bem, acho que tal e qual como o vídeo que se segue! (Pôr o som alto para melhor impacto!)
Since my teenage years -when my father offered me my first reflex camera, bought from a ukranian sailor (and therefor the reader will have no difficulty in concluding that the camera would be a Zenit)- that I had not such a material joy.
sexta-feira, 7 de janeiro de 2011
Arte, arte, arte! / Art, art, art!
Pois é. No entanto existe um outro não menos sublime "Nu Descendo uma Escada" ("Nu Descendant un Escalier") de um outro conceituado artista, Duchamp de seu nome. É o que se segue:
Nevertheless there is another non lesser sublime "Nude Descending Stairs" ("Nu Descendant un Escalier") from another accredited artist, Duchamp of its name. It´s the one that followes:
Para que o leitor menos conhecedor não fique triste repare na imagem que se segue. De certeza que depois irá olhar de forma diferente para o quadro acima apresentado (ainda que se perca um pouco do mistério e fascínio do quadro).
For the lesser knower reader doesn't get to sad pay attention to the following image. I´m sure you will then see the painting presented above in a different way (althoug some of its mystery and fascination can possibly now dissapear).
(O título desta última imagem é, nem mais do que " Duchamp Descendo Uma Escada".)
(The title of this last image is none other than "Duchamp Descending Stairs").
Nova Abridura / New Opening (Aperture) (*)
I'm back, as promised.
(*) I'm afraid there's no direct translation. Abridura is jargon but it's a synonym for opening or aperture.